演變過程出乎意料的具有多面涵義
從分類到定義
發音的演變
甚至文法的運用
性別的探討
文化的促壓
種族的影響
用嚴肅的態度去正視髒話文化很喜歡其中一章-跨文化的髒
談了不同語言及國家髒話的相異同
歸納原則
翻譯或是演變之後消長甚或增強的力量
裡面對於日語著墨頗多
作者也提到
很多國家是不罵人的(書中是指該國缺乏外來的咒罵語)
日本就是其一
因由此探究其中的髒話文化(應該是說被限制的髒話文化)
實在是意想不到的有趣

書裡面有一段話這麼寫著
『最後我終於醒悟(我遇過的所有日本人)都參予一項龐大之至的陰謀,阻止我們…用他們的語言汙辱自己-也汙辱他們。」他稱這種現象為「壞字詞陰謀」。

看完讓人很想笑
卻也點出了日本人壓抑的思想
是如何讓社會演變成這有點不自然的完美
以及其他國家對這完美心中的疑惑

書本身是有點論文的調性
但其中的幽默卻也讓人樂在其中
能讓我這種無思考的動物看下去
在某個角度上也算是個大勝利吧
尤其看到英文的「七大」和「十二髒肖」時
這作者還真是深得人心
arrow
arrow
    全站熱搜

    orangecanner 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()